<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 移动应该更好地利用新媒体</title>
	<atom:link href="http://wangxu.me/blog/?feed=rss2&#038;p=299" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wangxu.me/blog/?p=299</link>
	<description>王旭的新闻中心</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 05:50:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: unixhater.com</title>
		<link>http://wangxu.me/blog/?p=299&#038;cpage=1#comment-160</link>
		<dc:creator>unixhater.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 07:51:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wangxu.me/blog/?p=299#comment-160</guid>
		<description>GFW在那边冷笑</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>GFW在那边冷笑</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gnawux</title>
		<link>http://wangxu.me/blog/?p=299&#038;cpage=1#comment-159</link>
		<dc:creator>gnawux</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 05:34:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wangxu.me/blog/?p=299#comment-159</guid>
		<description>嗯，上twitter的难度其实低于翻墙，不过，理解twitter的人可能更少一些</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗯，上twitter的难度其实低于翻墙，不过，理解twitter的人可能更少一些</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jj</title>
		<link>http://wangxu.me/blog/?p=299&#038;cpage=1#comment-158</link>
		<dc:creator>jj</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 02:35:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wangxu.me/blog/?p=299#comment-158</guid>
		<description>算了吧，TWITTER连懂点翻墙术的人上起来都麻烦，更别提那些翻墙无术以及不知道有墙的人民了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>算了吧，TWITTER连懂点翻墙术的人上起来都麻烦，更别提那些翻墙无术以及不知道有墙的人民了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
